Австралийский и сицилийский опыт интеграции может пригодиться в России

В Московском доме национальностей в четверг, 11 ноября 2010 года, прошёл научный семинар «Культура современного мегаполиса: единство в многообразии», продолжающего цикл тематических семинарских занятий «Традиционная культура и этнокультурные процессы в современном городе». Рассказывая о мероприятии, организованном при участии Комитета межрегиональных связей и национальной политики города Москвы, сразу стоит отметить, что тематика двух сделанных и обсуждавшихся на нем докладов оказалась шире заявленной. Речь шла об Австралии и Сицилии как полиэтничных сообществах, а также о характерных чертах данных сообществ, их проблемах и их парадоксах.
Старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН Ирина Остроух рассказала о том, как самые разные диаспоры живут вместе на пятом континенте Земли. Некоторые из них – например, англичане и скандинавы – практически полностью утратили свою идентичность, сохранив лишь отдельные элементы национальной культуры. Другие – в большей степени это итальянцы – также постепенно теряют реальную принадлежность к своему этносу, редко говорят по-итальянски, но сохраняют привычные имена и фамилии.
Третьи, как то немцы, так же редко говорят на родном языке, однако не забывают национальные танцы, производят вино из рейнских и мозельских сортов винограда и даже празднуют «Октоберфест». Наконец, наиболее полно и ярко выражают собственную идентичность греки: третьим на Земле городом по численности греческого населения является, как ни странно, Мельбурн.
Что касается эмигрантов из Китая, то первоначально они сильно выделялись: до сих пор существуют китайские кварталы, «чайна-тауны». Но, постепенно приспосабливаясь к местным условиям, уроженцы Поднебесной принимают австралийские черты. Изменяется даже их рост: китаец, чьи предки несколько поколений жили в Австралии, заметно выше мигранта-«новичка». А вот с китайским языком сложилась довольно любопытная ситуация: он почти не звучит в повседневной речи, однако для общения между собой китайцы часто используют иероглифы. Не секрет, что китайские диалекты сильно отличаются между собой, но письменность для всех них едина и понятна каждому представителю этой культуры.
Также в Австралии сильна польская община – недаром высочайшая гора этого континента названа в честь национального героя Польши Тадеуша Косцюшко.
Русская эмиграция на пятом континенте, как и во всём мире, подразделяется на несколько волн. Во-первых, это так называемые шанхайские русские, приехавшие сюда в 20-е – 30-е годы. Они по-прежнему декларируют собственную идентичность, но на практике её почти утеряли: русский язык знаком им только в письменной форме, иногда – благодаря народным песням. Затем – потомки переселенцев конца Второй мировой войны, власовцев или угнанных в Германию на принудительные работы. В-третьих, существовала массовая еврейская эмиграция советского времени. И, наконец, до сих пор продолжается эмиграция четвёртой волны, культурно неотделимая от современной России.
В целом, по словам Ирины Остроух, австралийская национальная политика характеризуется тщательным контролем над миграцией, усиленной ролью государства и постепенным переходом от официального мультикультурализма к интеграции, а потом – и к ассимиляции. За счёт того, что главным языком страны является австралийский английский, её жители постепенно приобретают единое самосознание, а со временем и вовсе становятся «типичными австралийцами».
Другой пример интеграции разных этносов в единую среду привела старший научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН Оксана Файс-Леутская, говорившая о сицилийском опыте. До эпохи здесь царило почти мирное сосуществование разных народов. Затем началось изгнание евреев с острова и вызванные Реконкистой антиарабские меры, которые привели к замкнутости местной культуры. Однако в XIX и ХХ в. Сицилия вновь стала принимать потоки мигрантов, и, как это ни странно, они встречают вполне благожелательное отношение. Ни одного случая насилия против мигрантов за последние годы на Сицилии зарегистрировано не было.
Новые сицилийские мигранты нередко распределяются по сферам занятости. Так, марокканцы, алжирцы и тунисцы считаются сравнительно недорогой рабочей силой. Выходцы из Филиппин и Индонезии выполняют функции прислуги. В последние годы прислугой и дешевой рабочей силой также часто являются и румыны, но в целом их репутация в обществе очень плохая, нередки и негативные антирумынские клише. Большим спросом и уважением пользуются трудовые мигранты из бывшего Советского Союза – в частности, украинцы.
Вообще же Сицилия, как отметила Файс-Леутская, отличается большой терпимостью к чужеродному присутствию. Если в Италии существует массовое антицыганское движение, то на Сицилии случаев нападения на цыган не было. Также, в противовес общеитальянским дискуссиям вокруг строительства новых мечетей, на острове сегодня построены две мечети. Однако общую толерантность сицилийцев докладчик связала не с высоким уровнем жизни, как это часто принято считать, а, наоборот, с общей бедностью, которая как бы толкает людей в объятия друг друга.
В заключение вечера состоялась дискуссия, в рамках которой собравшиеся смогли задать вопросы докладчикам и поделиться собственным мнением по поставленной проблеме.